[ История философии | Библиотека | Новые поступления | Энциклопедия | Карта сайта | Ссылки ]


предыдущая главасодержаниеследующая глава

6. Клеобул

Клеобул, сын Евагора, из Линда (а по словам Дурида, из Карии). Некоторые сообщают, что род свой он возводил к Гераклу, что отличался силой и красотой, что был знаком с египетской философией. У него была дочь Клеобулина, сочинительница загадок в гексаметрических стихах, упоминаемая Кратином в драме, названной по ней во множественном числе: "Клеобулины". Этот же Клеобул, говорят, обновил храм Афины, основанный Данаем.

Он сочинял песни и загадки объемом до 3000 строк. Некоторые говорят, что ему принадлежит и надпись на гробнице Мидаса:

 Медная дева, я здесь стою, на гробнице Мидаса, 
 И говорю: пока льется вода, пока высятся рощи, 
 Солнце пока встает в небесах и луна серебрится, 
 Реки текут и моря вздымают шумящие волны,- 
 Здесь, на этой гробнице, оплаканной горестным плачем, 
 Буду вещать я прохожим, что здесь - останки Мидаса1.

1 (ПА VII 158; очень популярное стихотворение, приписывавшееся даже Гомеру. Последующее замечание Диогена, что Гомер жил задолго до Мидаса,- домысел на основании того, что этот мифический царь у Гомера не упоминается, - 82.)

В доказательство они ссылаются на песнопение Симонида, где сказано:

 Кто, положась на разум,
 Похвалит Клеобула Линдского? 
 Вечным струям, 
 Вешним цветам, 
 Пламени солнца и светлой луны,
 Морскому прибою 
 Противоставил он мощь столпа,-
 Но ничто не сильней богов, 
 А камень не сильней и смертных дробящих рук; 
 Глуп, кто молвил такое слово!

Не может эта надпись принадлежать и Гомеру, потому что он, говорят, жил задолго до Мидаса.

Из загадок его в "Записках" Памфилы сохранена такая:

Есть на свете отец, двенадцать сынов ему служат; 
Каждый из них родил дочерей два раза по тридцать: 
Черные сестры и белые сестры, друг с другом не схожи; 
Все умирают одна за другой, и все же бессмертны1. 

1 (ПА XIV 101. Эту загадку упоминает еще Аристотель ("Риторика" III 2), но без имени Клеобулины.- 82.)

Разгадка: год.

Из песен его известна такая:

 Малую долю уделяют люди Музам, 
 Многую - празднословью; но всему найдется мера. 
 Помышляй о добре и не будь неблагодарен.

Он говорил, что дочерей надобно выдавать замуж по возрасту девицами, по разуму женщинами; это означает, что воспитание нужно и девицам. Он говорил, что нужно услужать друзьям, чтобы укрепить их дружбу, и врагам, чтобы приобрести их дружбу,- ибо должно остерегаться поношения от друзей и злоумышления от врагов. Кто выходит из дома, спроси сперва зачем; кто возвращается домой, спроси с чем. Далее, он советовал упражнять тело как следует; больше слушать, чем говорить; больше любить знание, чем незнание; язык держать в благоречии; добродетели будь своим, пороку - чужим; неправды убегай; государству советы давай наилучшие; наслаждением властвуй; силой ничего не верши; детей воспитывай; с враждой развязывайся. С женой при чужих не ласкайся и не ссорься: первое - знак глупости, второе - бешенства. Пьяного раба не наказывай: покажешься пьян. Жену бери ровню, а возьмешь выше себя - родня ее будет над тобой хозяйничать. Над осмеиваемыми не тешься - наживешь в них врагов. В счастье не возносись, в несчастье не унижайся. Превратности судьбы умей выносить с благородством.

Скончался он в преклонном возрасте, семидесяти лет. Надпись ему такая:

 О мудреце Клеобуле скорбит великою скорбью 
 Линд, отчизна его, в море вознесшийся град1.

1 (ПА VII 618.- 83.)

Изречение его: "Лучшее - мера".

Солону он написал такое письмо:

Клеобул - Солону. "Друзей у тебя много, и дом - повсюду; но истинно говорю: лучше всего Солону приехать в Линд, где правительствует народ. Это остров среди моря, и живущему там не страшен Писистрат. А друзья к тебе будут отовсюду".

предыдущая главасодержаниеследующая глава






Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:

http://sokratlib.ru/ "Книги по философии"

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь